A free space where people can share some ideas, that primary matter from what everyone has been made of. Ficciones, contracultura, y poesia.
Saturday, December 31, 2011
Loteria Popular Mexicana: LOS DICHOS
xisten dos versiones principales del juego:
I
1.- Pueden jugar hasta seis personas además del "gritón".
2.- Se elige al "gritón". Esta persona controla las cartas de las imágenes
que vienen en las planillas, ya que las sacará de manera fortuita de una bolsa.
3.- Se le da una planilla a cada jugador, que si prefieren pueden
tener más de una planilla.
4.- El premio será el dinero recolectado a manera de "entrada" por cada planilla.
5.- El "gritón" sacará una carta a la vez. Los jugadores colocarán una ficha,
o más dinero sobre cada imágen que corresponda a la imágen que menciona el
"gritón". El que consiga cubrir tres imágenes seguidas, ya sea de manera
horizontal, vertical o diagonal gana el monto de entrada así como las demás
apuestas que estén sobre las planillas de los demás jugadores. El "gritón"
toma un porcentaje del monto por su labor.
II
La otra versión consiste en que los jugadores pongan una apuesta sobre
la carta que creen que el "gritón" sacará al azar. Esta versión es muy popular
en las fiestas y en los carnavales en México. Esta vez las imágenes
individuales son del tamaño de las planillas, y se les coloca sobre una
mesa. El "gritón" avienta un enorme dado que en vez de puntos tiene
imágenes en sus lados. Los jugadores entonces colocan sus apuestas sobre
las imágenes que prefirieron y se tira el dado.
En México los "gritones" han creado frases representativas de cada figura
que varían de región a región. Frecuentemente las frases tienen una asociación
casi surrealista con la figura representada. Así, por ejemplo:
el gallo: "el que canta para San Pedro",
el sol: "el abrigo de los pobres",
la mujer: "la perdición de los hombres",
el catrín: "Don Ferruco en la Alameda",
la muerte: ¡oh, qué fea estás madrinita!"
el diablito: "¡Virgen Santísima!".
En algunas áreas, como en Oaxaca, lo que se grita son versos, por ejemplo:
el diablito
"Soy el diablo y he llegado
Aunque no me pueden ver;
No vengo pidiendo fiado
Ni tampoco de comer."
y el catrín
"Don Ferruco es un catrín
Que viste de sobretodo
Y al dar la vuelta en la esquina
Se fue de hocico en el lodo."
La lotería es producto de artistas populares por todo México.
Todas las variables maravillosas nos llevan siempre basicamente al mismo grupo de símbolos.
Monday, October 10, 2011
Erich Vön Daniken - Interesting Pictures Summary
Erich Vön Daniken - Interesting Pictures Summary
Gobleki Tepe (Turkey)
Tassili (Argelia)
Nazca (Peru)
Val Camonica (Italy)
Sumer (Iraq)
Kayapó Indians (Brazil)
In his 1972 book “Gods from outer Space” Erich von Däniken
first published details of the myth of Bep-Kororoti.
In this, a straw suit, bearing an astonishing resemblance to a
modern space suit, plays an important role in the ritual dances
of the Brazilian Kayapó Indians.
__________ Información de ESET Smart Security, versión de la base de firmas de virus 6532 (20111010) __________
ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.
http://www.eset.com
Thursday, October 06, 2011
RIP Steve Jobs - Discurso en la Universidad de Stanford.docx
También pueden encontrar una semblanza aquí:
http://www.radiosantafe.com/2011/10/06/steve-jobs-el-genio-tras-la-manzana/
__________ Información de ESET Smart Security, versión de la base de firmas de virus 6521 (20111006) __________
ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.
http://www.eset.com
Friday, September 23, 2011
Monday, September 12, 2011
The Price of 9/11 - Joseph E. Stiglitz
Copyright: Project Syndicate, 2011.
www.project-syndicate.org
NEW YORK – The September 11, 2001, terror attacks by Al Qaeda were meant to harm the United States, and they did, but in ways that Osama bin Laden probably never imagined. President George W. Bush’s response to the attacks compromised America’s basic principles, undermined its economy, and weakened its security.
Tuesday, September 06, 2011
Bukowski - Relentless as the tarantula
they're not going to let you
sit at a front table
at some cafe in Europe
in the mid-afternoon sun.
if you do, somebody's going to
drive by and spray your guts
with a submachine gun.
they're not going to let you
feel good for very long anywhere.
the forces aren't going to let you
sit around fucking-off and relaxing.
you've got to go their way.
the unhappy, the bitter and the vengeful
need their fix - which is you
or somebody anybody in agony,
or better yet dead, dropped into some hole.
as long as there are
humans about
there is never going to be
any peace for any individual upon this earth
or anywhere else they might escape to.
all you can do is maybe
grab ten lucky minutes here
or maybe an hour there.
something is working toward you right now,
and I mean you and nobody but you.
Appears in Relentless as the Tarantula (1986) and You Get So Alone At Times That It Just Makes Sense (1986)
Thursday, July 07, 2011
El enemigo generoso
Que en tus ejércitos militen el oro y la tempestad, Magnus Barfod.
Que mañana, en los campos de mi reino, sea feliz tu batalla.
Que tus manos de rey tejan terribles la tela de la espada.
Que sean alimento del cisne rojo los que se oponen a tu espada.
Que te sacien de gloria tus muchos dioses, que te sacien de sangre.
Que seas victorioso en la aurora, rey que pisas a Irlanda.
Que de tus muchos días ninguno brille como el día de mañana.
Porque ese día será el último. Te lo juro, rey Magnus.
Porque antes que se borre su luz, te venceré y te borraré, Magnus Barfod.
Del Anbang zur Heimskringla
(1893), de H Gering.
-Jorge Luis Borges
Monday, June 13, 2011
Saturday, April 30, 2011
Ernesto Sabato (24.06.11-30.04.2011)
Born June 24, 1911(1911-06-24)
Rojas, Buenos Aires Province, Argentina
Died April 30, 2011(2011-04-30) (aged 99)
Occupation Novelist and essayist
Retired physicist
Language Spanish
Nationality Argentinean
Ethnicity Arbëreshë
Citizenship Argentinean
Education Ph.D in Physics
Alma mater Universidad Nacional de La Plata
Period 1941–2004
Genres Novel, essay
Notable work(s) El túnel
Sobre héroes y tumbas
Abaddón el exterminador
Spouse(s) Matilde Kusminsky Richter (1936–1998)
Children Jorge Federico Sabato
Mario Sabato
Influences[show]
* Franz Kafka, Leo Tolstoy, Fyodor Dostoyevsky, Existentialism
Wednesday, April 27, 2011
El próximo mes me nivelo (Julio Ramón Ribeyro, 1969)
El próximo mes me nivelo El próximo mes me nivelo (no se publicó como un libro individual, fue publicado en 1972 como parte del segundo t...
-
Por azares del destino me tope en estos días con algunas crónicas policiales. Aqui un recuento y en los links el reportaje completo: ...
-
My philosophical viewpoint -- Kurt Friedrich Gödel , c. 1960. 1. The world is rational. 2. Human reason can, in principle, be ...